面对感谢时,还在说You are welcome?
来和EF英语教育把这些地道表达赶紧get起来吧!
主持人:What's up guys! Welcome to 英孚动词答词知识派,我是主持人Johnson章森艺。每当别人向我道谢时,我都会说You are welcome, 时间久了,我自己都听腻了!今天,我们邀请到了美女解说余霜,教你把不客气的英文说法一网打尽!
余霜:Hi! 大家好~我是余霜。刚才Johnson提到的You are welcome是面对感谢时,比较常用的正式说法。但是你知道还有哪些说法吗,快跟着我来了解一下吧~
我之前有一段时间,上班都是坐同事的顺风车来,我对他说Thanks for driving me to work. 谢谢你载我上班。他说Anytime. Anytime就是别客气,我随时为您效劳的意思。后来我又对他说Thank you so much. 真的非常感谢你。他豪爽地说了一句, Don't mention it! 别跟我见外了!这里,我们就学到了不客气的两种说法。
我元旦的时候参加一个party,在结束时,我对主人说Thanks for your invitation to the party. 谢谢你邀请我来这个party。他自然的回应我一句My pleasure. 我当时就觉得这个男生非常绅士风度、有教养。当女生向男生表达谢意,男生说My pleasure. / It's my pleasure. / Pleasure is all mine. 别客气,这是我的荣幸。女生会瞬间觉得,wow,这个男生真的是一个gentleman。
在澳洲,人们面对感谢,最常用的是No worries. 没问题!而同样是没问题的意思,美国人则爱说No problems. 都非常的豪爽!当有个澳洲人对你说Thanks for your help. 感谢你的帮助。你大方的回应一句No worries. 没关系。人家觉得你的英文非常地道哦。
接下来,介绍一种特别有意思的说法,叫做No sweat. 字面上的意思是没有流汗,如果做一件事情都不会出汗,那是不是就非常轻松呢!当有朋友问你,Can you fix my car for me? 你能帮我修一下车吗?非常在行的你就可以回一句,No sweat. 没事,小意思!
好啦,不客气的花式说法今天就介绍到这里啦,还想知道什么有趣又实用的知识呢,留言告诉我们吧~
主持人:谢谢余霜给我们讲了不客气的说法,今天的知识派就到这里啦!
文章精选:
面对感谢时,还在说You are welcome? 这些地道表达赶紧get起来吧!
l Don't mention it!
l Anytime.
l My pleasure.
l No worries.
l No sweat.
关于英孚教育
英孚教育成立于1965年,是一家全球教育培训公司,以“教育,让世界无界”为企业使命。英孚教育专注于语言培训、出国留学游学、旅游、学位课程和文化交流等项目,在全球各地有诸多中心和办事处,并拥有优质在线英语学习基地English Live。英孚教育致力于长足扎根中国市场,曾担任2008年北京奥运会语言培训服务提供商。自1988年以来,英孚已经支持服务六届奥运会,包括2018年平昌冬季奥运会和即将要举行的2020年东京奥运会。英孚还发布了全球英语熟练度报告, 该报告打破了地域限制,在全球范围内测试了不同国家成人的英语能力。
本周推荐
Trend时尚推荐
Vogue