中国时尚网 时尚界高端时尚门户网站
手机中国时尚网
  • 首页 > 资讯 > 垃圾“四大分类”英文的正确表达方式

    垃圾“四大分类”英文的正确表达方式

    2019-06-26 第一时尚网

        近期最热的词应该就是“垃圾分类”了!

        据说在首发实施地的上海,

        魔都的小伙伴们已经要被逼疯!

        奶茶是不敢再喝了,

        毕竟,一杯珍珠奶茶喝不完,

        要先把奶茶憋干净,把珍珠倒进“湿垃圾”,

        把杯子倒进“干垃圾”,再把杯盖倒到“可回收”……

        好市民要从认真学习垃圾分类开始!

        干垃圾是干的垃圾吗?dry waste?

        湿垃圾是湿的垃圾?wet waste?

        N o, n o, n o, 一起来涨知识吧!

        湿垃圾是Household food waste,家庭食物扔这里!

        虽然叫湿垃圾,但与是否有水分其实没有关系,所以千万不要被表面的字义所误导了!

        英文写的还是很好理解的,Household food waste, Household /'haʊshəʊld/ adj. 家庭的,家用的;家庭食物垃圾,比如菜叶(Vegetable leaf)、虾壳(shrimp shell)、鱼骨(fish bone)、香蕉皮(banana peel)等,主要是食物垃圾。但是!你需要特别注意一个东东,树叶,它不是食物,但是也被归为湿垃圾,为什么呢?因为湿垃圾也可以理解为容易腐烂的生活废弃物,树叶当然是容易腐烂的哦!

        干垃圾是residual waste,残余废物扔这里!

        干垃圾的英文就厉害了,residual waste,residual /rɪ'zɪdjʊəl/ adj. 剩余的;残留的。残余的垃圾好像有点宽泛哦,要怎么理解?可以使用排除法,就是这个垃圾既不是湿垃圾、又不是有害垃圾、可回收垃圾,基本就是干垃圾,所以也称为其他垃圾(other waste)。举个栗子,用过的餐巾纸和卫生间用纸,和普通的纸不同,不属于可回收垃圾。因为他们沾染了各种污迹,且具有较高的水溶性,不利于回收利用,所以在扔的时候要扔到干垃圾这里哦!

        有害垃圾 hazardous waste(/'hæzədəs/ adj.有危险的 )和可回收垃圾 recyclable waste 应该很好看懂吧!基本就是字面的意思,大家对照品类学习一下就好啦!

        垃圾分类get,你能区分“垃圾”单词rubbish和waste吗?

        其实提到垃圾,很多人想到的英文词都是rubbish,垃圾桶:rubbish bin,垃圾车:rubbish car。而waste,其实常用的是它的动词形式,如:We have n o time to waste!我们没有时间浪费!但waste的名词也有废物的意思,和rubbish要怎么区分呢?

        Waste /weɪst/ n. 浪费;废物。Waste的概念比较广泛,一切废弃物都可以用waste表示,所以垃圾分类的这几个类型用waste搭配就比较合适啦!

        例句:

        They do n ot know what to do with the waste.

        他们不知道该怎样处理这些废物。

        Rubbish /'rʌbɪʃ/ n. 垃圾,废物;废话。指任何成堆的、破损的、用过的或无用的东西,尤指垃圾堆。也可引申用来描述没有价值的、甚至有害的观点和人。

        例句:

        He’s talking rubbish.

        他胡说八道。

        有没有发现,学好英文还有助于更好理解垃圾分类的标识哦!

        关于英孚教育

        英孚教育成立于1965年,是一家全球教育培训公司,以“教育,让世界无界”为企业使命。英孚教育专注于语言培训、出国留学游学、旅游、学位课程和文化交流等项目,在全球各地有诸多中心和办事处,并拥有优质在线英语学习基地English Live。英孚教育致力于长足扎根中国市场,曾担任2008年北京奥运会语言培训服务提供商。自1988年以来,英孚已经支持服务六届奥运会,包括2018年平昌冬季奥运会和即将要举行的2020年东京奥运会。英孚还发布了全球英语熟练度报告, 该报告打破了地域限制,在全球范围内测试了不同国家成人的英语能力。(转自:EF英孚教育口袋英语)


    更多精彩,欢迎扫描关注【第一时尚网】微信公众号!

    如果你也想被报道或推广,请戳这里